12:88:00
    Kereső: települések látnivalók
 Címlap
 Látnivaló keresés
 Látnivaló feltöltés
 Szálláshely keresés
 Szálláshely feltöltés
 Képgaléria
 Üzletpolitika
 Hasznos linkek
 Látogatók

Teljes találat 284 látnivalóban


Szántói Ivó napok
Prospektus letöltés, Prospectus download

Telefon szám: +36-47-330-053
E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Abaújszántó
Link: www.abaujszanto.hu

A 2010. május 21-22-i Ivó napi rendezvények a katasztrófális időjárás miatt egy későbbi időpontban kerülnek megrendezésre, melyről tájékozódhatnak honlapunkon! Megértésüket köszönjük!


Anna napi falunap - Abod

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Abod
Link: abod.fw.hu

Július utolsó hétvégéjén kerül megrendezésre a már hagyományos Anna-napi falunap, ahol kézműves bemutatókkal, népi hagyományokkal, egyéb rendezvényekkel várják a helybélieket és az érdeklődő látogatókat.


II. Bánhorváti Népdalkör Találkozó

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Bánhorváti, Művelődési Ház
Link: banhorvati.hu

II. Bánhorváti Népdalkör Találkozó Időpont: 2009. 06. 13. 14.30 óra. A helyszínen a kedves érdeklődők megismerkedhetnek a hagyományos népi mesterségekkel, vásárolhatnak a népmesterségek termékeinek színes portékáiból, megismerkedhetnek ezeknek a portékáknak az elkészítési módjával. Közreműködő népi iparművészek: Páhy Csabáné (csipkeverő), Pácz János (kosárfonó), Paszternák András (fafaragó), Horváth Zoltán (fazekas), Újlaki Csaba (játékkészítő), Schneider Imréné (himző). Községünk lakóit és a környékbeli érdeklődőket nagy szeretettel és tisztelettel hívjuk és várjuk rendezvényünkre!


XIII. Falunap Rendezvénysorozat
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Golop, Kastélypark
Link: www.golop.hu

Szeretettel hívjuk és várjuk Önt és Kedves családját a Golop községben 2008. június 27-28-29. megrendezésre kerülő XIII. FALUNAP Rendezvénysorozatára. Részletes program az ikonra kattintva olvasható, töthető le.


Falunap - Gömörszőlős

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Gömörszőlős

A Falunap az 1990-es évek eleje óta a térségi hagyományokkal egyezően augusztus közepe táján az augusztus 20-i országos ünnephez igazítva kerül megrendezésre.


Porcelán nap

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Hollóháza

A község folyamatosan helyszíne a Zempléni Művészeti Napok egyes rendezvényeinek, és 2004. Augusztus 21-én hagyományteremtő szándékkal első alkalommal teret ad a PORCELÁN NAP rendezvénynek, amelyen az egész napos kulturális műsorok mellett a Porcelán Múzeumban kialakított Alkotó Centrumban a porcelán festészet, míg a Fazekas Házban a kézi formázás, agyag-korongozás válik lehetővé minden érdeklődő számára.


Nyitnikék - tavaszköszöntő rendezvény
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Irota,
Telefon szám: +36-48-525-002
Fax szám: +36-48-525-002

Nyitnikék. Az idén 2010-ben április 17-én (szombat) került megrendezésre Irotán a hagyománnyá vált tavaszköszöntő rendezvényünk a Nyitnikék. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


10. Kocsonyabál - Miskolc

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Miskolc-Lillafüred, Hunguest Hotel Palota
Telefon szám: 06-46 508-844;+36-20/466-8266
Link: www.kocsonyafesztival.hu

Az észak-magyarországi régió egyik legrangosabb társasági eseménye, a Kocsonyabál 10. alkalommal nyitja meg kapuit 2010. február 6-án a lillafüredi Hunguest Hotel Palotában. A rendezvényt 2003-ban az Év báljának választották, és a legnagyobb elismerést továbbra is az jelenti, hogy évről évre sok visszatérő vendég érkezik az ország különböző pontjairól. A 2010. évi Kocsonyabál alkalmat ad arra is, hogy a nem miskolci vendégek a miskolciakkal együtt ünnepelik az idén nyolc évszázados várost, amely büszke kulturális értékeire, szellemi örökségére. A Kocsonyabáli belépők 19.000 forintos áron megvásárolhatók a Művészetek Háza jegypénztárában


Miskolc Tél - Kocsonyafesztivál 2010

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Miskolc, több helyszínen
Telefon szám: +36 46-508-806
Link: www.kocsonyafesztival.hu
Fax szám: +36 46-508-807

A gasztronómia mellett történelmi kalandozásokat is ígér programjában a tizedik, jubileumi Kocsonyafesztivál, mely 2010. február 19-21 között kerül megrendezésre. A hagyományosan színvonalas kulturális programkínálat mellett a rendezvény igazi újdonsága a Fesztiválcsekk bevezetése lesz, amelynek birtokában vásárláskor kedvezményt kapnak a fesztivállátogatók.


Rendezvények a Diósgyőri vár udvarán

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3534 Miskolc-Diósgyőr, Vár u. 24.
Telefon szám: +36-46-530-516
Link: www.diosgyorivar.com
Fax szám: +36-46-530-465
Kapcsolattartó személy: Sikter Péter

Tisztelt Látogatóink! Ezúton szeretnénk tájékoztatni Önöket, hogy a megyénket sújtó árvízhelyzet ellenére Diósgyõr vára megközelíthetõ és látogatható. Szeretettel várjuk Önöket! Részletes program a weboldalon.


Júliusi programok Sárospatak és környéke
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Sárospatak és környéke
Telefon szám: +36-47 513-150
Link: www.sarospatak.hu

Az ikonra kattintva olvashatja Sárospatak és környéke júliusi program ajánlatát.


Újbástya Rendezvénycentrum
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3950 Sárospatak, Szent Erzsébet utca 3.sz.
Telefon szám: 0036 47 513-150
Link: www.ujbastya.hu
Fax szám: 0036 47 513-155

Az Újbástya Rendezvénycentrumban december 7-től látogatható a Rendvédelmi kiállítás és börtönpanoptikum. A részletes program az ikonra kattintva olvasható.


Majális - Szentistván

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szentistván
Telefon szám: +36-49-438-021
Link: www.szentistvan.hu
Kapcsolattartó személy: Juhászné Sánta Zsuzsa

Május 1-éhez kapcsolódóan szeretettel várjuk minden évben vendégeinket majálisra. Töltsenek velünk el együtt egy szép tavaszi napot a szabadban. Piknikezés közben játékos vetélkedőkön vehetnek részt, kézműves tevékenységgel foglalkozhatnak. A szabadtéri szinpadon pedig amatőr csoportok és vendégmüvészek szórakoztatják Önöket.


DANUVIA séta- és rendezvényhajó - Tokaj

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tokaj, Bajcsy-Zsilinszky utca
Telefon szám: 0036-47-352-645;+36-20-9716-56
Link: www.hajokirandulas.hu

Hajónk a Danuvia kiválóan alkalmas séta- és kiránduló hajózásra, és akár százötven fős rendezvények lebonyolítására. A hajón bár és előzetes egyeztetés esetén melegkonyhás étterem üzemel. Menetrend szerinti járatainkat a tokaji közúti híd lábánál fekvő kikötőnkből a Bajcsy-Zsilinszky utca 23.alól indítjuk.


Károlyi Gáspár Napok
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3888 Vizsoly, Sz. János u. 123.
Telefon szám: +36-46-587-512
Link: www.vizsoly.hu
Kapcsolattartó személy: Református Egyházközség

"A VIZSOLYI BIBLIA ÖRÖKSÉGE" - A Vizsolyi Biblia megjelenésének 415. évfordulója - Károlyi Gáspár Napok - Vizsoly, 2005. április 23-24.


Budakeszi Vadaspark, A Föld Napja

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Budakeszi, Vadaspark
Telefon szám: +36 20 376 83 35
Link: www.vadaspark-budakeszi.hu
Kapcsolattartó személy: Gőgös Zsuzsanna



Szarvasbőgő
Európabajnokság
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Göd, Nemeskéri-Kiss kúria
Telefon szám: +36-27-345-304
Link: www.nemeskerikuria.hu
Kapcsolattartó személy: Kocsis Mariann

A gödi Nemeskéri-Kiss kúriába került megrendezésre a SZARVASBŐGŐ EURÓPABAJNOKSÁG és ST. HUBERTUS NAP-i ünnepség.


Lovagi Lakoma és Borász Bál - Monor

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Monor, Jászai Mari Általános Iskola Aulája
Telefon szám: +36-30-934-1000
Link: www.strazsaborrend.hu
Kapcsolattartó személy: Kugel György
Fax szám: +36-29-413-535

A Monor Környéki Strázsa Borrend szervezésében az idén is megrendezésre került a Lovagi Lakoma és Borász Bál. A lovagi lakoma változatos és ízletes ételeit, zamatos borait a monori éttermek és borászok biztosították.


III. Egyházi- és Világi Borok Versenye

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Pécel, Ráday Kastély
Telefon szám: +36-28-452-751
Link: www.borrend.hu/egyh%E1zi.htm
Kapcsolattartó személy: Bartha Attiláné alpolgármester

Évszázadok hagyománya szerint valamennyi dűlő legzamatosabb bora a templomba került, ma a miseborokat kifejezetten erre a célra állítják elő. Május 10-én a péceli Ráday Kastélyban az ország legnevesebb misebor készítői méretik össze különleges nedüiket, a "világi borokat " felvonultató borosgazdákkal és pincészetekkel a szakmai és társadalmi zsűri előtt. A látogatóknak lehetőségük nyílik a péceli Ráday Kastély megtekintése mellett, megkóstolni a versenyre nevezett borokat. 2008. május 17-18-án harmadik alkalommal rendezik meg Pécelen a Ráday Kastélyban az Egyházi- és Világi Borok Versenyének eredményhirdetését.


Szentendrei Teátrum és Nyár 2010
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szentendre, MűvészetMalom
Telefon szám: +36-26-312-657
Link: www.szentendreinyar.hu
Kapcsolattartó személy: Kiss Zsuzsa
Fax szám: +36-26-312-647

Szentendre nyári színházának 41. évada és az 51. Szentendrei Nyár fesztivál 2010. július 9-étől augusztus 29-éig várja a színvonalas szabadtéri előadásokat, jazz és világzenei koncerteket kereső művészetkedvelő közönséget, és a tartalmas családi programra vágyó látogatókat. Részletes program az ikonra kattintva olvasható. Június 4-étől már kaphatók a jegyek a programokra, az új helyre költözött szentendrei Tourinform Irodában (Bercsényi u. 4. 26/317-965, 26/317-966) és az InterTicket országos hálózatában (www.jegy.hu).


III. Nemzetközi Viking találkozó
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szigethalom, EMESE Park
Telefon szám: +36-30-961-0212
Link: www.emesepark.hu
Kapcsolattartó személy: Magyar Attila

III. Viking Találkozó "Korismereti találkozó Szent István udvarában..." 2008. szeptember 13-a.


III. Szabacsi Nap - Szigetszentmiklós
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szigetszentmiklós

III. Szabacsi Nap 2009. szeptember 19. 10.00-20.00. Hagyományörző rendezvény az Árpád utcában. Hagyományörző szüreti felvonulás, házirétes sütőverseny, 'Szüret Anno' fotókiállítás, borkóstoló, népi mesterség bemutatók stb.


Ürömi Fáklyás Körmenet
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Üröm
Telefon szám: +36-26-550-263
Fax szám: +36-26-550-264
Kapcsolattartó személy: Flórián István
Link: www.uromitelehaz.hu

M E G H Í V Ó ! Az ürömi „Fáklyás Körmenetre” Államalapító Szent István királyunk emlékére, 2009. augusztus 19.-én, 20 órakor.


Vecsési Nemzetközi Mini Expo

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 2220 Vecsés, Fő utca 112.
Telefon szám: +36 30 536 28 16
Fax szám: +36 29 551 030
Kapcsolattartó személy: Vékony Ferenc József
Link: www.vesh.hu



XXV. Visegrádi Nemzetközi Palotajátékok 2010

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Visegrád
Telefon szám: +36-30-933-7749
Fax szám: +36-26-398-163
Kapcsolattartó személy: Cseke László ügyvezetõ
Link: www.palotajatekok.hu

Az Úr 2010. esztendejében, július havának második hetében 9-10-11. napján fényes ünnepség veszi kezdetét a visegrádi királyi palotában: szeretettel várjuk Önöket a XXV. Visegrádi Nemzetközi Palotajátékokra! A magyarok királya, Károly vendégül látja a csehek királyát és ennek fiát, a morva herceget, a lengyelek királyát, bajvívó vitézeiket és díszes kíséretüket. Érkezik még számtalan nemes Magyarországból és más országokból, hogy tanúi lehessenek a királyok találkozójának és a lovagi tornának. Mint azt a heroldok már jó elõre kihirdették, a tornán a legnemesebb, legvitézebb bajvívók vesznek részt, melyre a magyarok vitéz és bölcs királya, Károly és gyönyörű városa, Visegrád szeretettel vár minden érdeklődőt.


Nepomuki Szent János ünnepség

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Mohács
Telefon szám: +36 69 505-515
Fax szám: +36 69 505-504
Kapcsolattartó személy: Tourinform-Mohács
Link: www.mohacs.hu

Nepomuki Szent János ünnepség 2008.05.17 - 18. A védőszent tiszteletére mécseseket helyeznek a vízre, majd másnap a feldíszített kompról koszorút dobnak a Dunába az elhunytak és a szent tiszteletére. Egyéb program: halászléfőző-verseny, majális...


Rendezvényház - Patapoklosi

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Patapoklosi

Patapoklosi rendezvényház időszaki-, és állandó kiállítások helyszíne.


2010-es tervezett programjaink
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Siklós
Telefon szám: +36-72/579-090
Fax szám: +36-72/579-090
Link: www.siklos.hu

A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le. Frissítve 2010.07.22.


Gazdanap - Csorvás
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Csorvás
Telefon szám: +36-20-9508-433
Link: www.ujcsorvas.hu
Kapcsolattartó személy: Hamar Csaba

A Csorvás Megújulásáért Egyesület szervezésébenévente megrendezésre kerültnek a Csorvási Gazdanapok.


Gádorosi Disznótoros Nap
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Néman Valéria Általános Iskola
Telefon szám: +36-30-219-8731
Link: www.gadoros.hu
Kapcsolattartó személy: Kozmer Imre

Gádorosi Disznótoros Nap A versenyző csapatok a hagyományos falusi disznótor munkafázisait (fatüzeléses pörzsölés, bontás, hurka és kolbászkészítés kézi darálóval és töltővel) mutatták be. Neves szakemberekből álló zsűri kísérte figyelemmel a munkafolyamatokat, amelynek elnöke Mészöly Kálmán volt. A hagyományőrző rendezvény nemzetközivé szélesedett mert idén Erdélyből, Szlovákiából és Bosznia- Hercegovinából is érkeztekk csapatok.


Rendezvény szervezés - Orosháza
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 5900, Orosháza, Előd u. 9.
Telefon szám: +36-30-366-7463
Link: www.vargaland.hu
Kapcsolattartó személy: Bereczkiné Varga Ágnes
Fax szám: +36-68-410-915

A Gyopárosi Gasztronómiai és Turisztikai Kft. vállalja bárminemű rendezvény lebonyolítását, úgy mint céges összejövetelek, osztálytalálkozók, esküvők, kerti-party, szabadtéri rendezvények. Mindezt saját berendezéssel, bármilyen terepen megoldjuk a szervezéstől a lebonyolításig.


Aranyszöm Rendezvényház - Mórahalom

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 6782 Mórahalom, Röszkei út 1.
Telefon szám: +36 62/281-219
Link: rendezvenyhaz.morahalom.hu
Fax szám: +36 62/280-294

A Aranyszöm Rendezvényház egész évben várja vendégeit, kicsiket és nagyokat programjaival: Az újévi koncert, a kulturális szomszédoló, a majális, az aratóünnep, a másfél hetes Homoki Fesztivál szakmai, kulturális, turisztikai, gasztronómiai, népzenei, ifjúsági programjai, a fogathajtó vetélkedő, a szüret, a kórus-, fúvós-, néptánc-, társastánc találkozó, a képzőművészeti tábor, és decemberben fogatos mikulások járják a várost.


Falunap - Újszentiván

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Újszentiván
Link: www.ujszentivan.hu

Az elsõ falunapot 1994-ben tartottuk igen nagy sikerrel, lelkesedéssel és szeretettel. Ez ma sem hiányzik, de rájöttünk, hogy önmagában nem pótolja az anyagi oldalt. Az 1996-os falunapra pl. a község vezetõi meghívót küldtek Németországba, hogy az 1994-ben kitelepített, volt szentiváni németeket vendégül lássák, akik elfogadták ezt az invitálást. A kapcsolat azóta sem szakadt meg. A falunapon már hagyomány a falu díszpolgárának szóló cím kiosztása, valamint az "év lakóháza" díj odaítélése.


6. Európai Dísznövény és Kertművészeti Napok
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Fehérvárcsurgó, Petőfi u. 2.
Link: www.karolyi.org.hu
Telefon szám: +36-22 578 080

A 6.Európai Dísznövény és kertművészeti Napok (kiállítás és vásár) 2010. június 4. és 6. között kerül megrendezésre a fehérvárcsurgói Károlyi Kastély 50 ha területű parkjában, amely Budapesttől 80 km-re található, és amely évente több mint 10 000 látogatót vonz. Ebben az évben Franciaország mellett Spanyolország és Belgium kerül középpontba, a két utóbbi ország 2010-ben az Európai Unió elnökségét látja el. A részletes program az ikonra kattintva tölthető le.


Csillagfényes Károlyi Kastély
Múzeumok Éjszaká
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Fehérvárcsurgó, Petőfi u. 2.
Link: www.karolyi.org.hu
Telefon szám: +36-21 311 04 26

2010. Június 19-én a fehérvárcsurgói Károlyi Kastély a hagyományos „Múzeumok Éjszakája” rendezvény keretében poétikus és zenés programokat szervez, emellett 18 órától a gyerekeknek csillagkép-lámpás készítésére lesz lehetőség. 19 és 21 óra között az étteremben „slam poetry contest” (vers-versenyen) vehetnek részt az érdeklődők. 21 órától a kápolnában a Móri Vegyeskar lép fel, 22 órától pedig gyertyafényes kastélylátogatás indul. 23 órakor különleges kvíz veszi kezdetét, melynek témája: égbolt, csillagjegyek és a görög mitológia. A kastély egészen éjfélig várja az érdeklődőket. Székesfehérvárról ingyenes buszjáratok közlekednek a kastélyhoz. A rendezvény karszalaggal látogatható, melynek ára: 200 Ft.


XVII. Nemzetközi Sárkányeresztő Találkozó
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Pákozd
Link: www.pakozd.hu
Telefon szám: +36-22-258-048,+36-30-850-9209
Fax szám: +36-22-258-048
Kapcsolattartó személy: Kissné Vörösmarty Mária műv. ház ig.

Pákozd község Önkormányzata és a Magyar Japán Baráti Társaság Tako Tagozata szeretettel meghívja Önt és Kedves Családját a 2007 május 26-27-én tartandó sárkányreptetésre és családi programokra. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Székesfehérvári Sárkányhajó Fesztivál
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Székesfehérvár, Csónakázó-tó
Link: www.sarkanyhajofesztivalok.hu
Telefon szám: +36 30 933 6094
Kapcsolattartó személy: Járosi Péter



Orbán-napi hegyünnep - Velence

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Velence
Link: www.velence.hu

A Velencei-hegység közismert bortermelő vidék. A bor kultusza köré szerveződő programok csúcspontja az évente májusban megrendezésre kerülő Orbán-napi hegyünnep.


Nagyboldogasszony búcsúi szentmise

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Bélapátfalva, Apátság

A búcsúi szentmise az Apátságban.


Történelmi terep-íjászverseny
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Domoszló
Telefon szám: +36-20-547-2196; 20/360-2526
Kapcsolattartó személy: Tóth Zoltán és Gyurkó Péter
Link: www.doke.extra.hu

A Domoszlói Örökség Kulturális Egyesület történelmi íjászversenyt szervez, melynek helyszíne Domoszló közvetlen környezete, a Mátraalja meseszép erdei, szurdokai, helyi tisztásai. Az íjászverseny egy 8 km-es túra keretében zajlott, melynek útvonalát a DÖKE íjász-szakosztályának helyi terepismeretekkel rendelkező tagjai alakították ki.


Egerszalóki Pünkösdi Tur-Túra

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Egerszalók
Telefon szám: +36-70/389-1000
Link: www.egerszalok.hu

Egerszalóki Pünkösdi Tur-Túra 2009. május 30. szombat. Szabadtűzön főtt, kemencében sült ételkülönlegességek. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Szauna ceremóniák a Salt Hill Thermal Spa-ban
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3394 Egerszalók, Forrás utca 4.
Telefon szám: +36-36/688-500
Link: www.egerszalokfurdo.hu
Fax szám: +36 36/688 501
Kapcsolattartó személy: Bodnár Erika

Frissüljön fel mind testileg, mind pedig szellemileg szauna világunkban! Exkluzív szauna világunk különleges órákat nyújt a szaunázás szerelmeseinek. A beltéri szauna világunkban finn szauna, bioszauna, infraszauna, gőzfürdő, aromakabin valamint egy merülő medence, míg a külső részben egy finn szauna és egy merülő medence várja Önt. Rendkívül jó stresszoldó - nincs is jobb a kimerítő nap után, mint egy óra szaunázás. Várjuk szeretettel szauna ceremóniánkon. Részletek és időpontok az ikonra kattintva olvashatók.


Aranykehely Étterem és Rendezvényház

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3360 Heves, Szerelem Alfréd u. 31.
Telefon szám: +36-36-545-317, 545-318
Link: web.t-online.hu/aranykehelyetterem

Több mint 100 éves az az épület, amely ma Hevesen az Aranykehely Étteremnek és Rendezvényháznak ad otthont. A műemlék jellegű, kéthajós, porosz süveges boltívekkel kialakított pincében egykor sert főztek, később bort tároltak. 2002 nyara óta üzemel étteremként illetve rendezvényházként. Az ízlésesen berendezett terem a múlt hangulatát őrzi: a bútorokat, szőtteseket a hevesi háziipar mesterei készítették.


Ivádi falunapok
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Ivád
Telefon szám: +36-36-568-121
Link: www.ivad.hu
Kapcsolattartó személy: Ivády Gábor

Ebben az évben is 2008. augusztzs 16-án szombaton megrendezésre kerülnek az immár hagyományos falunapok. Részletes ismertetőt az ikonra kattintva olvashat és tölthet le.


IPA Kerékpáros Körverseny - Kisköre

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kisköre, Szabadvizű Strand és Kemping
Telefon szám: +36-30-903-0504
Link: program.kiskore.hu
Kapcsolattartó személy: Simon István

Az IPA Heves Városi Csoprtja immár tizenötödik alkalommal 2010. augusztus 6-7-én rendezi meg a már hagyományos IPA Kerékpáros Körverseny.


Tervezett 2010-évi programok - Kisköre város
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kisköre, több helyszínen
Telefon szám: +36-36-358-194,+36-30-313-7146
Link: www.program.kiskore.hu
Kapcsolattartó személy: Sebők Réka
Fax szám: +36-36-558-021

Kisköre város 2010 évi programjairól a www.program.kiskore.hu oldalon olvashat részletes és folyamatosan frissülő tájékoztatást.


Rendezvények 2010 - Kisnána
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kisnána
Telefon szám: +36-37-324-012
Link: www.kisnana.hu

Kisnána 2010-es rendezvényei az ikonra kattintva olvashatók, tölthetők le.


Márton-napi program - Noszvaj

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Noszvaj, Gazdaház, Magtár Fogadó
Telefon szám: +36-36-463-396
Link: www.noszvaj.hu
Kapcsolattartó személy: Cseh Zsuzsanna

Szeretettel várunk minden érdeklődőt Noszvaj községünkben 2010. november 14-én szombaton az Újbor Ünnepére Szent Márton Napján a Gazdaházban a Magtár Fogadóban és a Thummerer Pincészetben. Délelőtt a Gazdaházban lúdgége tészta és, "gúnárnyak" készítés, a gazdaház kemencéiben kelt tésztából készült sütemények készítése, népzenei bemutató, gyerekeknek kézműves foglalkozás. Délután a Magtár Fogadóban folklór program, ludaskása kóstoló, újbor bemutató és kóstoló. Márton-napi lúdvacsora a Thummerer Pincészetben. Előzetes bejelentkezés


Noszvaji rendezvények 2010
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Noszvaj, több helyszínen
Telefon szám: +36-36-463-396
Link: www.noszvaj.hu
Kapcsolattartó személy: Cseh Zsuzsanna

Noszvaji rendezvények a 2010. évben. Településünk egész évben változatos programokat kínál az idelátogató turistáknak és a helyi lakosoknak. A részletes programok az ikonra kattintva olvashatók, tölthetők le.


Nyári Programok 2010 Noszvaj
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Noszvaj, több helyszínen
Telefon szám: +36-36-463-396
Link: www.noszvaj.hu
Kapcsolattartó személy: Cseh Zsuzsanna

Nyári Programok 2010 július - augusztus Noszvaj. Csirkefüstölés minden pénteken 18,00 - Atom Anti. Zene száll a falu fölött Július 10-én, és 17-én szombaton , Bortúra az Imányi Pincesoron. Noszvaji Borvacsoraestek: minden csütörtökön 19.00 órától helyi borokkal és ételekkel várja Önt egyik éttermünk. Pincelátogatás a Thummerer Pincészetben: minden szombaton 11.00 órakor. Süssünk, süssünk valamit .. Tájjellegű sütemények készítése a noszvaji Gazdaházban minden pénteken 16.00-tól. Vacsoraestek a Nomád Hotelban: minden szerdán 19.00-tól „grill-party”, pénteken 19.00-tól „gulyás party” autentikus roma muzsikával. Falusi Piknik: minden kedden falusi vendégasztalokat végiglátogatva kosárba összegyűjtheti a vacsoráját. Faluséta: minden szombaton 14.30-tól. Síkfőkúti Kézműves vásár: augusztus 14-én szombaton Síkfőkúton.


XII. Noszvaji Pincenap

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Noszvaj, több helyszínen
Telefon szám: +36-36-463-396
Link: www.noszvaj.hu
Kapcsolattartó személy: Cseh Zsuzsanna

2010. szeptember 11-12. péntek - szombat kerül megrendezésre a már hagyományos XII. Noszvaji Pincenap és Kemencében készített Ételek Napja.


Megyei Vadásznap - Parád

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Parád - Parádfürdő
Link: www.parad.hu

2008. július 4-5-6 került megrendezésre a megyei vadásznap.


III. Mátrai múzeumok éjszakája - Sirok

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Sirok, Várnyereg
Link: www.matrainfo.hu
Telefon szám: +36-70 388-3752
Kapcsolattartó személy: Kápolnai Nagy Ágnes

III. Mátrai múzeumok éjszakája - 2010. június 26. fáklyás koncert a siroki várnyeregben, éjfélkor tűzugrás és tűzijáték. Az egész estés program szervezője a Mátra Jövője Turisztikai Egyesület.


Siroki Várnapok - Sirok
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 3332 Sirok, Vár, várnyereg, vár alatti parkoló
Link: www.sirok.hu
Telefon szám: +36-36-561-000
Fax szám: +36-36-361-633

Sirok Község Önkormányzata 2010. június 19-20. között rendezi meg a Siroki Várnapokat. Kétnapos családi program, lovagi tornák, lovasbemutatók, kézművesprogramok, este kulturális programok a falu központjában. Vasárnap este tűzijáték.


X. Pisztráng és Borfesztivál - Szilvásvárad
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szilvásvárad, Szalajka-völgy
Link: www.lovasetterem.fw.hu
Telefon szám: +36-36-564-056
Fax szám: +36-36-355-555
Kapcsolattartó személy: Gál Gábor

2010-ben július 10 - 11 között immár tizedik alkalommal kerül megrendezésre a Szalajka-völgyben tenyésztett pisztrángokból készült ételek nagyszabású gasztronómiai ételbemutatója, amelyek mellé az egri borvidék kiváló borait kínálják. A szervezők színes zenés és táncos műsorokkal szórakoztatják a vendégeket, valamint a kirakodóvásáron népi iparművészek termékeit vásárolhatják meg.


XII. Szarvasgomba vadászat - Szilvásvárad
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szilvásváras, Lovas étterem
Link: www.szarvasgombavadaszat.hu
Telefon szám: +36-36-355-555,+36-30-9552-180
Fax szám: +36-36-355-555
Kapcsolattartó személy: Gál Gábor

Örömmel értesítem, hogy 2009. október 10-én ismét megrendezzük immáron 12. alkalommal a hagyományos szarvasgombavadászatot. A vendégek fogatokkal érkeznek ki a Szalajka völgybe, melyek elé természetesen lipicai lovakat fognak be, illetve gőzmozdony vontatta eredeti szalonkocsi “repítí” a vadászat helyszínére. A Szabadtéri Erdei Múzeumban veszi kezdetét a szarvasgomba kereső kutyák országos viadala. A talált zsákmány kiértékelése után az ínyencek megkóstolhatják a szarvasgombából készült különlegességeket. A részletes program az ikonra kattitva olvasható.


Heves megyei Vadásznap
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tarnaméra, Strandfürdő - Kastélyudvar
Link: www.tarnamera.hu

2009. július 18-án kerül megrendezésre a Heves megyei Vadásznap.


Pusztafogacs Napja
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tarnaméra Pusztafogacs
Link: www.tarnamera.hu

Pusztafogacs Napja 2008. szeptember 20. A hagyományteremtő szándékkal életrehívott rendezvény a pusztafogacsi kápolna megmentésének érdekében született, s terveink szerint minden év szeptember harmadik hétvégéjén megrendezésre kerül. A részletes program az ikonra kattintva olvasható.


Bor és Nóta faluja rendezvény - Verpelét

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Verpelét
Link: www.verpelet.hu
Telefon szám: +36-36 559-087

A Verpelét a „Bor és Nóta faluja” című rendezvény a turisztikai funkcióján kívül imázsformáló szerepet is betölt. Alkalmas arra, hogy a település egyedi, sajátos arculattal tudjon megjelenni az idegenforgalmi piacon és ott egy kedvező pozíciót tudjon elfoglalni.


10. Tatai Barokk Fesztivál
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tata,
Link: www.concertotata.hu
Telefon szám: +36-20 969-4127
Fax szám: +36-34-487-298

Barokk Fesztivál 2009.08.22-től 08.30-ig.


Angolkerti Jazz Esték - Tata
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tata, Angolkert - Pálma Rendezvényház
Link: www.palmhouse.eu
Telefon szám: +36-34-586-553
Kapcsolattartó személy: Popovics Kinga

Angolkerti Jazz Esték a Pálma Rendezvényházban 2009. augusztus 20. csütörtök Why Not? A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Pálma Rendezvényház Tata
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 2890 Tata, Angolpark
Link: www.palmhouse.eu
Telefon szám: +36-34-586-553,+36-20-575-7740
Kapcsolattartó személy: Popovics Kinga
Fax szám: +36-34-586-554

A Pálma Rendezvényház Tatán az Európában szinte egyedülálló Angolparkban található. A műemléki épületrésze elegáns, nagy belmagasságú terem, mely helyszínéül szolgálhat konferenciáknak 170 főig, céges és családi rendezvényeknek 145 főig. Az új épületrészben 3 másik terem került kialakításra, melyek alkalmasak workshopok, tréningek, szekcióülések befogadására. Az épület rendelkezik a mai kor vívmányainak megfelelő, minden technikai felszereléssel.


Bánki Nyár kulturális rendezvény

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Bánk

A környék legnagyobb - bizton állítható -, legszebb környezetben lévô szabadtéri színpadán hétrôl-hétre színvonalas programokat kínál a "Bánki Nyár" rendezvénysorozat. Többek között hangversenyek, népzenei programok, fimelôadások, színházi programok váltakoznak, de a fiatalabb korosztály könnyűzenei koncerteknek is tapsolhat.


Muzsikál az erdő
Mátrai Művészeti napok
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Mátrai települések
Telefon szám: +36-32-353-281
Fax szám: +36-32-535-295
Kapcsolattartó személy: Szabó Lajos
Link: www.egererdo.hu/muzsikal

Erdei koncert, kiállítás kerül megrendezésre a "Muzsikál az erdő" Mátrai Művészeti napok keretén belül 2010. JÚLIUS 3 – 11. 2010-ben immár 7. alkalommal szerveződik a Mátra erdőségeihez kötődő rendezvénysorozat. A rendezvény alapcéljai változatlanok, a programok a tavalyihoz hasonló jellegűek lesznek. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Muzsikál az erdő Mátrai művészeti napok Szentkút

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Mátraverebély - Szentkút
Telefon szám: +36-06-32-553-060
Kapcsolattartó személy: Szabó Lajos
Link: www.egererdo.hu/muzsikal

Erdei koncert, kiállítás kerül megrendezésre a "Muzsikál az erdő" Mátrai Művészeti napok keretén belül 2010. JÚLIUS 3 – 11. 2010-ben immár 7. alkalommal szerveződik a Mátra erdőségeihez kötődő rendezvénysorozat. A rendezvény alapcéljai változatlanok, a programok a tavalyihoz hasonló jellegűek lesznek. A részletes program iz okonra kattintva olvasható.


Muzsikál az erdő Mátrai művészeti napok Pásztó
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Pásztó, Római Katolikus Templom
Telefon szám: +36-32-353-281
Kapcsolattartó személy: Szabó Lajos
Link: www.egererdo.hu/muzsikal

Erdei koncert, kiállítás kerül megrendezésre a "Muzsikál az erdő" Mátrai Művészeti napok keretén belül 2010. JÚLIUS 3 – 11. 2010-ben immár 7. alkalommal szerveződik a Mátra erdőségeihez kötődő rendezvénysorozat. A rendezvény alapcéljai változatlanok, a programok a tavalyihoz hasonló jellegűek lesznek. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Nyári kiállítási ajánló - Salgótarján
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Salgótarján, Múzeum tér 2.
Link: www.nogradi-muzeumok.hu

2010. július - augusztusban több állandó és időszakos kiállítással várja Önöket a Nógrádi Történeti Múzeum. Nógrád az újkorban - állandó kiállítás. Képtár - Válogatás a Mihályfi gyújteményből. A KARANCS ÉS A MEDVES ÖSVÉNYEIN -Varga Ferenc emlékkiállítás. DÉMONI RAGÁLY - A PESTIS Az Orvostörténeti Múzeum kiállítása. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Kaposvári Advent - Karácsonyi Ünnepi Hetek

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kaposvár
Link: www.kaposvar.hu/data/dl/tourinform.php?w=1024&what=aktualis
Telefon szám: +36 82 512-921
Kapcsolattartó személy: Tourinform Kaposvár

Kaposvár 2009 november 27 - december 23.


Hotel Korona*** Rendezvényterme - Nyíregyháza

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Nyíregyháza, Dózsa Gy. u. 1.
Link: www.korona-ettermek.hu
Telefon szám: +36-42-409-300
Kapcsolattartó személy: Thuri Nagy Lajos
Fax szám: +36-42-409-339

A Hotel Korona rendezvényterme bármely zártkörű rendezvényhez, hivatalos vagy családi eseményhez optimális, akár 250 főt is befogadó helyszín. Filozófiánk, hogy minden rendezvény egyszeri és megismételhetetlen, így egyedi tervezést igényel. Rendezvénye sikeréhez "testre szabott" azaz az alkalom jellegéhez, vendégköréhez, szezonhoz igazított, egyedileg összeállított menüsorral, szervezési tanácsokkal járulunk hozzá, vagy kívánságára az Ön elképzelését valósítjuk meg akár a Korona falain kívül is.


Reneszánsz év Ozorán 2008.

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 7086 Ozora, Várhegy utca
Telefon szám: +36-74/498-652

"A hűség jutalma. Egy lovag igaz története Firenzétől Ozoráig" címmel került be az ozorai Pipo várkastély a 2008-as reneszánsz év rendezvényei közé.


Sitkei Rockfesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 9671. Sitke, Hercseg-hegy
Telefon szám: +36-94/515-701,+36--30/937-607
Kapcsolattartó személy: Kovács Ferenc
Link: www.sitke.lordinfo.hu

2009 augusztusának utolsó napjaiban immár a huszonharmadik fesztivál után szedtük össze a magányos tárgyakat az elhagyott színpadon. Csed és rend lett. És a zöldelõ hegyoldalon kacéran emelkedik ki a kissitkei kápolna két tornya. Gondolataimmal gyermekkori álmaim megvalósulását élhetem át. Lám itt van egy közösség, egy csodálni való gépezet, melynek tagja és mûködésének láncszeme lehetek. Ha valaki kíváncsian a kulisszák mögé lesne, bizony semmi rendkívülit nem látna. Csak azt látná, amint ennek a kis közösségnek tagjai élik hétköznapi életüket és csak úgy, hobbiból ki ebben, ki abban hozzá teszi azt, amitõl kerekké válik ez a sztori, mely itt a Hercseg hegy oldalában immár több mint két évtizede tart. Ez a húsz éves történet nem csak koncertélményekrõl mesél! Igazából a felelõsségrõl szól, arról a felelõsségrõl, amely elõdeink ránk hagyott örökségének megbecsülését várja el tõlünk. Szeretettel várunk mindenkit vissza egy év múlva augusztus utolsó hétvégéjén. Kálvária• kápolna.


Savaria 2009. 44. Nemzetközi Táncverseny
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 9700 Szombathely,AGORA - Művelődési és Sportház
Telefon szám: +36-94-514-451
Kapcsolattartó személy: Novák Edina
Link: www.savariadancefestival.com
Fax szám: +36-94-514-450

2009. június 6-7-én kerül megrendezésre a Savaria 2009. 44. Nemzetközi Táncverseny. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Pünkösdi eljegyzési ceremónia
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Badacsony, több helyszínen
Telefon szám: +36-87 531-013
Kapcsolattartó személy: Tasner Mónika
Link: www.badacsony.com
Fax szám: +36-87 431-046

Pünkösdi eljegyzés 2010. május 22-24. Hagyományok, népszokások kelnek ismételten új életre a Badacsony Régió pünkösdi rendezvénysorozatában! A termékenység, az újjászületés és a párválasztás ünnepe különleges élményekkel kecsegtet e szerelmes vidéken. Ilyen a legendás Rózsakőnél megrendezésre kerülő Pünkösdi eljegyzési ceremónia. A részletes program az ikonra kattitva olvasható, tölthető le.


Mandula Ünnep
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Csopak és környéke
Link: www.csopak.hu

Alsóörs, Csopak, Felsőörs, Lovas, Paloznak önkormányzatai és a helyi vállalkozók által létrehozott Balaton Riviéra Turisztikai Egyesület 2009. április 17-18-19-én harmadik alkalommal rendezte meg szezonnyitó Mandula Ünnep rendezvénysorozatát. A hagyományteremtő céllal összeállított programok során a vendégek megismerhetik a települések értékeit, természeti adottságait, borait és gasztronómiáját.


VIII. Csopaki Szüret
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Csopak
Link: www.csopak.hu

VIII. Csopaki Szüret 2009. szeptember 11-13. Finom borok, ételek és zenés műsor várja a kedves vendégeket a Csopaki Strandon. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


2009. Rendezvények Szigligeten
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szigliget
Link: www.szigliget.hu
Telefon szám: +36-87/561-007



New Age Fesztivál - Kehidakustány
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kehidakustány, több helyszínen
Link: www.newagefesztival.hu

New Age, egy az Egyesült Államokból elindult zenei irányzat, melynek számos képviselőjét ismerjük (Mike Oldfield, Enya, Vangelis, Ray Lynch…) Mára azonban már sokkal többet jelent ennél. A természettel való harmónia – ez az új kor lényege. A fesztiválon helyet kapott az életmód és a művészetek számos képviselője. A rendezvény a településen belül több helyszínen zajlott. Célunk volt, hogy a természethez közelibb életmódot bemutassuk azoknak, akik még nem ismerik, ugyanakkor kellemes kikapcsolódást biztosítsunk azoknak is, akik már az új kor szelleme szerint élnek.


Gladiátor Rendezvényház - Erdődy Kastély

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 8956 Páka, Kossuth u. 9.
Link: www.paka.hu
Telefon szám: +36-92-378-931
Fax szám: +36-92-378-768

Gladiátor Rendezvényház - Erdődy Kastély


Szécheny Pince, Bor és Rendezvényház

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Szentgyörgyvár, Kossuth L. utca 25.
Link: www.szechenyipince.hu
Telefon szám: +36-30/9976 370
Fax szám: +36-83/314 097



Tízforrás Fesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Hegykő, Fertőhomok, Hidegség, Sarród.
Link: www.tizforras.hu
Telefon szám: +36-99/540-200

Tíz napos kulturális fesztivállal várja az érdeklődőket 2009. július 11-20 között a Világörökség részét képező Fertő-táj négy települése, Hegykő, Fertőhomok Hidegség és Sarród.


Tízforrás Fesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Hegykő, Fertőhomok, Hidegség, Sarród.
Link: www.tizforras.hu
Telefon szám: +36-99/540-200

Tíz napos kulturális fesztivállal várja az érdeklődőket 2009. július 11-20 között a Világörökség részét képező Fertő-táj négy települése, Hegykő, Fertőhomok Hidegség és Sarród.


Tízforrás Fesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Hegykő, Fertőhomok, Hidegség, Sarród.
Link: www.tizforras.hu
Telefon szám: +36-99/540-200

Tíz napos kulturális fesztivállal várja az érdeklődőket 2009. július 11-20 között a Világörökség részét képező Fertő-táj négy települése, Hegykő, Fertőhomok Hidegség és Sarród.


Mária-napi búcsú - Akasztó

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Akasztó
Link: www.akaszto.hu



Kék Madár Fesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 6300 Kalocsa
Link: www.kekmadar.hu

Az év minden szakában különböző rendezvények várják az idelátogatókat. Ezek közül a legfontosabb a Kék madár fesztivál, a Paprika napok, valamint a Duna menti Folklórfesztivál.


Ceremónia Bor és Rendezvényház - Kecskemét

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 6000 Kecskemét, Hoffmann J. u. 6.
Link: www.ceremonia.hu
Telefon szám: +36-76/325-025;+36-30-943-8905
Fax szám: +36-76/325-025
Kapcsolattartó személy: Cseh Gábor

Egy századfordulós polgári házat igényesen, az eredeti arculatát megőrizve, korszerűen felújítva teremtettük meg tevékenységünk alapjait. Az eredetileg borkereskedői pince funkcióját kibővítve nyitott Borházként működik, a földszinti és emeleti rendezvénytermeink elegáns, polgári hangulata stílusos háttere rendezvényeinknek. A pince, mint borház a mindennapi vendéglátásban is részt vesz, hétfőtől szombatig, naponta 17-22 óráig.


Hotel Három Gúnár Rendezvényház Kecskemét

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 6000 Kecskemét, Batthyány u. 1-7.
Link: www.hotelharomgunar.hu
Telefon szám: +36-76-483-611
Fax szám: +36-76-481-253

Széles körű szolgáltatásainkkal, kiváló konyhánkkal ideális helyszínt nyújtunk a rövidebb vagy hosszabb időt eltöltő turisták számára éppúgy, mint az üzleti céllal érkező vendégeknek. Tükörtermünk immár 2000 óta székhelye a Rotary Club kecskeméti jótékonysági egyesületének


Harangi Imre Rendezvénycsarnok - Nyíradony

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 4254, Nyíradony Millennium sétány l.
Link: www.nyiradony.hu
Telefon szám: +36-52-593-084

Harangi Imre Rendezvénycsarnok - Nyíradony


Harangi Imre Rendezvénycsarnok Uszoda - Nyíradony

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 4254, Nyíradony Millennium sétány l.
Link: www.nyiradony.hu
Telefon szám: +36-52-593-084

Harangi Imre Rendezvénycsarnok Uszoda - Nyíradony


XIII. Aratónap Jászapáti
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Jászapáti, Mg. Zrt. Jászszentadrás úti központ
Telefon szám: +36-30/683-92-03

XIII. Aratónap és a 11. Kakaspörkölt főzőverseny 2009. július 11-én a Jászapáti 2000 Mg. Zrt. Jászszentandrás úti I. központjában kerül megrendezésre. Az egész család részére kellemes kikapcsolódást nyújtó programokkal várjuk az érdeklődőket. A részletes program az ikonra kattintva olvasható, tölthető le.


Mikulás hajtás

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Kengyel
Link: www.kengyel.hu

Nem gyõzte egyedül- így elhívta barátait idén is a kengyeli Mikulás, akinek majdnem 800 gyermekhez kellett eljuttatni az ajándékot. Az olimpiai számnak is beillõ "mikulás- hajtás" december 5.- én 14 óra 30 perckor startolt a Polgármesteri Hivatal épülete mellõl. A 16 fõs mikulás különítmény mellett 2 krampusz is lóra szállt, hogy felkeresse azokat a gyerekeket, akiknek a szaloncukor mellé virgács is járt. Fontos feladat a 12 éves hagyomány életbentartása.


Kevi Böllértalálkozó

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 5420 Túrkeve, Kuthen kir. u. 11.
Link: bollertalalkozo.hu
Telefon szám: +36-56/361-111/106 mellék
Kapcsolattartó személy: Tóth Lajos alpolgármester

2009. február 14-én immár harmadik alkalommal rendezzük meg a böllérek találkozóját Túrkevén! Rendezvényünket a hagyományos népi disznóvágások hangulatának felélesztése céljából indítottuk útjára. Az idelátogatók betekintést nyerhetnek a húsfeldolgozás teljes folyamatába a szúrástól a kolbásztöltésig. A résztvevő böllérek által készített ételeket folyamatosan megkóstolhatják az érdeklődők, így hagymás sült vért, hurkát, kolbászt, orjalevest, toros káposztát, stb. kínálnak a vendégeknek.


Kevi Juhászfesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Túrkeve
Link: www.turkeve.hu



Sziget Fesztivál

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Óbuda, Hajógyári sziget
Link: www.sziget.hu



Vasúttörténeti Park, különleges rendezvényhelyszín
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: 1142 Budapest, Tatai út 95.
Link: www.mavnosztalgia.hu
Telefon szám: (+36 1) 238-0558
Fax szám: (+36 1) 238-0559

Minden cég életében vannak olyan különleges események, melyek egyedi helyszínt igényelnek. Bizonyosak vagyunk abban, hogy az évente megrendezésre kerülő tradicionális rendezvények egy új helyszín választásával színesebbé, változatosabbá tehetők. Ebben szeretnénk segítségükre lenni, és bemutatni Budapest egyik legnagyobb rendezvényhelyszínét, a Vasúttörténeti Parkot. A Park kiváló feltételeket biztosít egyedi környezetével, egyedülálló szolgáltatásaival bármely rendezvény lebonyolítására.


16. Műgyűjtők Éjszakája
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Budapest V.ker. több helyszínen
Link: www.mugyujtokejszakaja.hu
Telefon szám: +36-30 982 60 12
Kapcsolattartó személy: Andrási Kata

16. Műgyűjtők éjszakája - 2010. május 27., csütörtök, 17-24 h.Budapest, V. kerület Falk Miksa, Balaton, Markó, Stollár és Balassi utca. Kortárs klasszikusok és fiatal alkotók most nyíló tárlatai, aukciós kiállítások és egyéb képzőművészeti programok - ezúttal is számos újdonsággal várják a vizuális művészet kedvelőit a Falk Miksa utcai és környék-béli galériák a 16. Műgyűjtők éjszakáján. A szokásos csütörtök esti, délután 5-től éjfélig zajló programra május 27-én kerül sor. A hazai kulturális élet mára már meghatározóvá vált programsorozatának most következő eseményén is olyan kiállításokkal, programokkal várják az érdeklődőket, melyek különleges módon színesítik a palettát, s kétségtelenül hiánypótló szerepet töltenek be. A részletes ismertető és a részt vevő galériák listja az ikonra kattintva olvasható.


Lovas napok

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tiszörs

Nyáranta a Tiszaörsi Lovas-klub rendezésében lovas napokat kerülnek megrendezésre. A lovas programok mellett a környék hagyományőrző csoportjai ősi magyar harci bemutatót is tartottak.


Föld Napja Április 22. Szabics kikötő - Tiszafüred
Prospektus letöltés, Prospectus download

E-mail: Üzenet -automatikus fordítással is, e-mail: english-hungarian, deutsch-ungarisch, francais-hongrois, italiano-ungherese, espanol-húngaro
Cím: Tiszafüred-Tiszaörvény, Szabics kikötő
Telefon szám: +36-70/ 363-7109
Kapcsolattartó személy: Kiss Ferenc
Link: www.okoturak.hu

Föld Napja - Szabics kikötő. A Föld napja alkalmából a Környezetvédelem fontosságára szeretné a tiszaörvényi Szabics kikötő és Szabadidőpart a lakosság figyelmét felhívni! 2 hétvégén különleges Természet és Környezetvédelemmel kapcsolatos játékokkal várjuk a jeles nap apropóján az érdeklődőket. A részletes programok az ikonra kattintva olvashatók.

Lapozó:  |<<  <<  >>  >>| 


e-llusion.hu SoftWinner